Почти готова к запуску программа поощрения переводчиков за качественные переводы.
Если перевод выиграл голосование и в нем есть голоса от 3-х разных клиентов, которые делали у нас заказы, переводчик автоматически будет получать 0.3% от стоимости проданного магазином товара в
момент отправки посылки.
Мы считали примерные выплаты, сумма переводчику получается достаточно сладкая, но пока сложно набрать голоса. Например, у одного из наших переводчиков 80 переведенных товаров, из них только за 13 он будет получать выплаты. При этом сумма получается порядка 330 рублей в месяц. Тем не менее, если перевод качественный, время будет делать свое дело - выплаты будут постоянно идти. Кол-во голосов за хороший перевод будет увеличиваться и все больше переводов будут становиться оплачиваемыми.
Мы долго решали, каким образом лучше всего стимулировать появление качественных переводов и остановились на данной модели. Прошу высказывать Ваши предложения в комментариях.
Подробное описание данной программы можно посмотреть в статье "Программа поощрения переводчиков".
и еще хорошо было бы из списка переводов удолять те переводы которые удалили а то моих несколько удалили и они до сих пор в списке!
а и еще хорошо было бы сделать так чтоб переводчики видели за что ставят минусы и кто! просто бывает не справедливо тупо все характеристики ставят галочку и нажимают минус!
Доброе утро! а ли можно во вкладке работа переводчика отображать кол-во минусов кол-во плюсов ссылку на товар и оплачивается он или нет? было бы удобнее а то я не могу в этих рейтингах разобраться а искать товар чтоб посмотреть оценили или нет хочется! пусть все это в одной куче будет! с уважением Ярослав!)))
Передайте программистам чтобы убрали кнопку "исправить перевод". Для них минута работы, а жизнь переводчиков очень сильно облегчит. Причины, думаю, понятны...
хорошо б сделать во вкладке работа переводчика были ссылки на сам товар
Подробное описание работы программы поощрения переводчикам можно посмостреть по данной ссылке: http://www.parkflyer.ru/29618/allposts/2011/04/13/programma-pooshreniya-perevodchikov/
Спасибо за идеи с комментариями к голосам. В данный момент мы делаем именно механизм выплат. После его реализации будем рассматривать идею кратких аннотаций к голосам. Для людей, которые адекватно воспринимают критику, это действительно будет полезно.
Причину оценки "плюсом" объяснить будет практически невозможно. А "минусом" - по крайней мере можно будет оценить объективность оценки и убрать ненужный негатив, исправить перевод. Но - на всякий случай я не стану больше делать переводов, пока не смогу получать объяснений, хотя бы кратких, о причине отрицательной оценки. И еще: переводил не за деньги, за удовольствие. Если кому мои переводы помогли - скажу: я старался, и выходило в общем неплохо.
А уж кнопка "исправить перевод" - это тихий ужас. Готовая предпосылка к неблагоприглядным происшествиям.
Но если уж на то пошло - комментарии я бы разрешил оставлять только тем, кто купил этот товар. И сделал бы комментарий всех купленных позиций обязательным для продолжения покупок. Сильно бы улучшило комментарии. Не надо идти навстречу пользователю, от этого бывает только хуже :)
Поставил Плюс не объяснил не принимается) Правильно как говориться "За Слова В Ответе"
Согласен с Дмитрием Бурковым - поставил минус - объясни, что не понравилось! Не объяснил - минус не принимается.
Может быть лучше сделать, чтобы при нажатии минуса нужно было ввести короткое описание причины? Например "грамматические ошибки", "неправильный перевод" и так далее. Сильно облегчит разбирательства, если появятся. Да и отобьёт желание минусовать ради того, чтобы протолкнуть свой перевод.
Будет кнопка 'Пожаловаться' как в соц. сетях. В ближайшие пару дней опубликуем полные правила.
А как вы планируете бороться с т.н. "самохотами", которых наберётся огромное количество?
всё, учу англицкий!
Любой посылки. Не только своей. 0.3% от всей суммы проданного товара.
как я пониаю "переводчик автоматически будет получать 0.3% от стоимости товара в момент отправки СВОЕЙ? посылки."
Отоброжаемое по умолчанию при переходе на товар. Разница положительных и отрицательных отзывов должна быть более трех.
День добрый! Можно пояснить термин "выиграл голосование"? Это - отображение по умолчанию при переходе на товар или какое то соотношение положительных и отрицательных голосов?